Nancy de Guinea Ecuatorial emigró a España (texto)

Buenas tardes. Me llamo Nancy. Soy natural de Guinea Ecuatorial. Tengo 30 años.

Tengo 3 hijos: mi hijo mayor tiene 13 años, tengo una hija de 11 y un varoncito benjamín de 5 años.

Llevo (viviendo) 12 años aquí en España.

Salí de mi país por una situación, por una desesperación de buscar un futuro para mi familia.

Estuve 5 años sin mis hijos.

Estuve luchando … Luché muchísimo para poder traer a mi familia, reunirme con ellos porque lo pasaba muy mal. Trabajaba, luchaba, buscaba la manera de juntar a mi familia.

Me pasé 5 años sin ver a mis hijos, sin verlos crecer. Gracias a Dios que los dejé con mi madre. Estaban en buenas manos, pero no era lo mismo porque yo no tenía a mis hijos todos los días.

Tuve que luchar para traerlos hasta que por fin conseguí traerlos.

Me casé aquí en España. Mi marido es canario y pude traerme a mis hijos conmigo y a mi madre también.

Y poco a poco, con esfuerzo, esfuerzo pude conseguir montar un negocio. En mi país nos dedicamos a hacer trenzas. Hacemos trenzas, colocamos extensiones y a través de eso que yo practiqué en mi país pude realizar mi sueño de tener mi propio negocio, mi propia peluquería, hacer lo que sé hacer y lo que me gusta.

Aquí pude montar un pequeño negocio, juntar a mi familia, y aquí estoy.

La verdad que es una cosa muy difícil cuando uno sale de sus raices, de su país y lo deja todo. Lo deja absolutamente todo y llega y logra cumplir sus sueños para darles a sus hijos una vida mejor.

Preguntas

¡Cuenta de Nancy!

  1. ¿De dónde es Nancy?
  2. ¿Cuántos años tiene?
  3. ¿Cuántos hijos tiene?
  4. ¿Cuántos años tienen sus hijos?
  5. ¿Cuántos años lleva viviendo en España?
  6. ¿Por qué salió de su país?
  7. ¿Cuántos años estuvo en España sin ver a sus hijos?
  8. ¿Dónde estaban sus hijos?
  9. ¿Quién le ayudó en venir a España?
  10. ¿Cómo fue posible?
  11. ¿En qué consiste su trabajo?

¡Cuenta de los esfuerzos que hace un migrante para emigrar a Europa!

Usa estas palabras: difícil, luchar, buscar trabajo, traer a su familia, dejar todo, sueños, futuro.

Oversæt til spansk:

Nancy kommer fra Ækvatorial Guinea. Hun er afrikaner af oprindelse. Hun emigrerede til Spanien (De Kanariske Øer) fordi hun søgte et bedre liv i Europa.

Hun fortæller, at hun efterlod sine 3 børn hos sin mor. Hun så ikke sine børn i 5 år.

Hun har boet i Spanien i 12 år (og bor her stadig: brug af llevar og gerundium). Hun er gift med en kanarier.

Hun siger, det er svært at være migrant. Hun må kæmpe (brug af tener + que + infinitiv) hver eneste dag for at overleve.

Hun siger også, at det er svært at forlade alt i sit land, fordi man efterlader alt for at opfylde sine drømme om et bedre liv.

Hun har opnået at opbygge en forretning som frisør, hvor (en que) hun laver fletninger.

Click to listen highlighted text!