Sådan går du på indkøb
Hvad er det? Hvis du vil spørge, hvad det er, de har, kan du evt. spørge: ¿Qué es esto?
Men vil du købe noget, skal du anvende verberne QUERER eller DESEAR:
Quiero un kilo de patatas: Jeg vil gerne have et kilo kartofler.
Quiero comprar medio kilo de tomates. Jeg vil gerne købe et halvt kilo tomater.
Deseo comprar un vestido de lana: Jeg ønsker at købe en uldkjole.

Lær gloser om fødevarer (comestibles) i La amarilla side 66.
Lær afdelingerne i supermarkedet: En el supermercado


Pan m brød Panadería: bager Pescado: fisk Pescadería: fiskehandel Ensaimada: wienerbrød Calamar: m blæksprutte |
Verdura: grøntsag Verdulería: grønthandel Fruta: frugt Frutería: frugthandel Col: f kål Zanahoria: gulerod Tomate: m tomat Judía: bønne Papaya: papaya Melón: m melon Manzana: æble |
Lær andre frugter og grøntsager ![]() ![]() |
Leche: f mælk Queso: ost Lechería: mælkeudsalg Bebidas: drikkevarer Refresco: sodavand Vino: vin |
Carne m kød Carnicería: slagter Comida: mad Comestibles: levnesmidler Conejo: kanin Jamón: m skinke Cereales: m morgenmad Arroz: m ris |
Kender du grisen?

Cerdo: gris Despiece: partering Cliente: m kunde Entrar: komme ind Dependiente: m ekspedient Preguntar: spørge Contestar: svare Chuleta: kotelet | Lomo: svinekam Solomillo: mørbrad Codillo: skank Jamón: m skinke Oreja: øre Cabeza: hoved Paletilla: bov Panceta: bacón |
Costar: at koste |
Cuest-a: det, den koster Cuest-an: de koster |
Gå på indkøb – Dialog
Un cliente entra en el supermercado. Está en la sección de carne.
Dependiente:- Buenos días. ¿Qué desea llevar?
Cliente:- Quiero 2 kilos de chuletas, un kilo de lomo, medio kilo de solomillo y 2 codillos.
Dependiente: ¿Desea algo más?
Cliente: ¿Cuánto cuesta el kilo de jamón?
Dependiente: 250 gramos cuestan 2 euros con 50 céntimos.
Cliente: Está bien. Deme medio kilo de jamón y quiero pagar. ¿Cuánto es en total?
Dependiente: ¡A ver! En total son 35 Euros.
Gå på indkøb! Lav selv dialoger som i dialogen!
Lær at bruge verbet TENER – Gå på cafeteria
Lær gloser om madvarer
Opgaver fra nettet:
Comida – Alimentos (Fødevarer)
http://www.ver-taal.com/voc_comida10.htm
https://www.todo-claro.com/castellano/intermedio/vocabulario/Los_alimentos/Seite_1.php
https://quizlet.com/263654564/cap-3-la-comida-flash-cards/
Crucigrama: http://www.ver-taal.com/crucigrama_alimentos.htm
Frutas
https://www.todo-claro.com/castellano/principiantes/vocabulario/Las_frutas/Seite_1.php
http://www.ver-taal.com/voc_comida1.htm
http://www.ver-taal.com/voc_comida2.htm
http://www.ver-taal.com/voc_comida3b.htm
Hortalizas/Verduras
https://www.todo-claro.com/castellano/principiantes/vocabulario/Las_verduras/Seite_1.php
http://www.ver-taal.com/voc_comida4.htm
http://www.ver-taal.com/voc_comida5.htm
http://www.ver-taal.com/voc_comida6.htm
http://www.ver-taal.com/voc_comida7.htm
Los productos lácteos
http://www.ver-taal.com/voc_comida8.htm
Productos con huevos
http://www.ver-taal.com/voc_comida8b.htm
Cosas dulces
http://www.ver-taal.com/voc_comida9.htm
El pescado
http://www.ver-taal.com/voc_comida11.htm
http://www.ver-taal.com/voc_comida11b.htm
Los mariscos
http://www.ver-taal.com/voc_comida12.htm
La carne
http://www.ver-taal.com/voc_comida14.htm
Embutidos y fiambres
http://www.ver-taal.com/voc_comida15.htm
Pan y cereales
http://www.ver-taal.com/voc_comida16.htm
La bebida
http://www.ver-taal.com/voc_comida17.htm
Cafés
http://www.ver-taal.com/voc_comida22.htm
En el restaurante
https://www.todo-claro.com/castellano/principiantes/vocabulario/En_el_restaurante/Seite_1.php
Ir de compras
https://www.todo-claro.com/castellano/principiantes/vocabulario/Las_tiendas/Seite_1.php
Embalaje
https://www.todo-claro.com/castellano/principiantes/vocabulario/Pesos_y_medidas/Seite_1.php
Sådan bestiller du et værelse
El señor Reyes llama por teléfono al hotel Buenavista en Lima, Perú.
Recepcionista: Hotel Buenavista. ¡Dígame!
El señor Reyes: Buenos días. Deseo una habitación.
Recepcionista: ¡Con mucho gusto!
El señor Reyes: La deseo para 3 días desde el 24 de febrero hasta el 27.
Recepcionista: Está bien. ¿La desea con aire acondicionado?
El señor Reyes: ¡Con mucho gusto, ya que es caluroso. ¿Verdad?
Recepcionista: Sí. Febrero es un mes bastante sofocante.
El señor Reyes: Entonces, deseo una habitación con baño y lavabo.
Recepcionista: ¿A qué hora llega usted?
El señor Reyes: Llego a las 2 de la tarde.
Recepcionista: El desayuno es desde las 7 hasta las 9. ¿Desea media pensión?
El señor Reyes: No. Gracias. Como en casa de unos amigos.
Recepcionista: Bueno. Usted llega a las 2 el 24 de febrero. ¿De acuerdo?
El señor Reyes: De acuerdo. ¡Adiós.
Dígame: hallo Buenos días: goddag Desear: ønske Habitación: f værelse Con mucho gusto: så gerne Día: dag Está bien: det er fint Aire acondicionado: aircondition Con mucho gusto: meget gerne Ya que: da Caluroso: varm Bastante: temmelig Sofocante: kvælende varmt | Entonces: så Con: med Baño: bad Lavabo: toilet Llegar: ankomme Tarde: f eftermiddag Desayuno: morgenmad Comer: spise En casa de: hjemme hos Amigo: ven Bueno: godt De acuerdo: ok Adiós: farvel |
Ekstra gloser: Lav nu selv en bestilling!
Calefacción: f opvarmning (f.eks. radiatorer) Koldt: frío Almuerzo: frokost | Cena: aftensmad Sin: uden Pensión completa: helpensión |
På indkøb i en skobutik
Brug af GUSTAR
Hoy hay rebajas en la tienda de zapatos. El dependiente está poniendo los zapatos en su sitio. Entra un cliente.
Dependiente: ¿En qué le puedo servir?
Cliente: Me gustaría comprar un par de zapatos.
Dependiente: ¿Qué número calza?
Cliente: Calzo número 38.
Dependiente: ¿Qué tipo de zapatos desea?
Cliente: Quiero unos con tacones altos. Me gustan los zapatos negros.
¿Puedo ponérmelos? (El cliente va al probador. Se los pone).
Dependiente: Claro que sí. ¿Le gustan estos zapatos?
Cliente: Pues, sí. ¿Cuánto cuestan ellos?
Dependiente: Cuestan 30 Euros. Están rebajados. (El cliente paga y se va).
Gloser:
Hoy: I dag
Rebajas: udsalg
Zapato: sko
Entrar: komme ind
¿En qué le puedo servir?: Hvad kan jeg hjælpe Dem med?
Me gustaría: Jeg kunne tænke mig
Calzar: Bruge/passe
Tacón: hæl
Alto: høj Rebajado: nedsat
På indkøb på apoteket
Brug af DOLER
Dependiente: ¡Número 321!. ¿En qué le puedo servir?
Margarita: Me duele mucho el estómago. ¿Tiene algunas pastillas?
Dependiente: ¡Claro que sí! Tenemos varias. ¿Qué le pasa?
Margarita: Pues, tengo diarrea.
Dependiente: ¡Bueno! Entonces. La guayaba es muy buena.
Margarita: Necesito también jarabe porque me duele la garganta.
Dependiente: El jarabe de baya de saúco es muy bueno para la garganta. Le recomiendo tomarlo dos veces al día.
Margarita: ¡Qué bien! No necesito nada más. Está bien. Gracias.
Entrar: komme ind Poder (o-ue) kunne Servir: (e-i) betjene Estómago: indre mave Alguno: nogen Pastilla: pille Varios: forskellige ¿Qué le pasa?: Hvad er der galt med Dem? | Guayaba: en frugt Jarabe: m hostesaft Saúco: hyldebær Garganta: indre hals Recomendar: (e-ie) foreslå Tomar: indtage Vez: f gang (i flertal: veces) Al: om |